Dime lo que lees y te diré quien eres

Emulando la idea de la biblioteca de Jorge Borges, John Coetzee, Premio Nobel de literatura 2003,  fue invitado por una editorial argentina en ocasión de la Feria del Libro, para conformar su biblioteca personal que recomendaría a sus lectores.

Personal, no significa íntima, como el escritor sudafricano expresó  en la conferencia que dictó en el Solís, días pasados invitado por la editorial Penguin Random House, luego de haber recorrido algunas librerías de la ciudad como fueron los casos de Linardi y Risso y La Pupila.

La primer sorpresa la tuve al ver la cantidad de gente que se había agolpado a la puerta del teatro mas de una hora antes, esperando para entrar, casi con una mayor audiencia que la que estaban teniendo a pocos metros, la banda de jóvenes One Direction, donde tantísimos chicos esperando para verles.

El tiempo se hacia largo, pero el interés común de quienes estábamos en la fila, nos daba la oportunidad de reecuentros y momentos para dialogar e intercambiar opiniones sobre los últimos libros leídos u otras temáticas del ámbito común.

Fuimos recibiendo números de parte de los funcionarios del Solís pues habría solo cabida para 200 personas, lo que creó una expectativa mayor y un ansia de avanzar que de a momentos parecía una avalancha.

La cita era en una sala menor del Solís, donde muchas personas quedamos parados hasta que a punto de comenzar la conferencia, recibimos la noticia de que habían habilitado la sala principal y que para allí debíamos trasladarnos.

Más que una conferencia, parecía que estábamos por asistir a un espectáculo todo lo que ocasionó que se aplazara la charla mas de una hora después de lo acordado.

Coetzee con un atuendo muy formal de traje y corbata, se dirigió al público leyendo todo su repertorio en ingles, para lo cual habían distribuido audífonos para seguir la traducción.

Luego de explicar la razón de su visita a Argentina y el cruce del charco, Coetzee dio paso al detalle de los libros que a su criterio deberían de conformar su biblioteca referencial que a diferencia de la voluminosa señalada por Borges en el orden de los cien volúmenes, la suya estaría solamente conformada por doce en la cual para sorpresa tanto del público como suya, faltarían autores de la talla de Shakespeare, Joyce, Proust, Kafka, Cervantes o el propio Borges, autores de cita obligatoria entre otros pocos, que deberían de formar parte de cualquier biblioteca que se precie de culta.

Los únicos autores conocidos son el americano William Faulkner así como el francés Gustave Flaubert y de los doce (once en son en ficción en prosa y uno de poesía que estará conformado por 50 autores), al momento solo presentó cinco, todos en una edición especial con prologo suyo.


Y es que conformar una biblioteca es algo muy personal aunque íntimo a su vez, pues como él bien decía ,tuvo que pasar por autores clásicos de sus niñez que le ayudaron en su proceso de maduración.

Son muy importantes los libros que nos abren las puertas y nos invitan a formar parte del mundo virtual que conforma la literatura, aunque varían en cada caso y sería casi imposible pretender que surtieran el mismo efecto en cada uno.

Y como bien dice Octavio Paz en su ensayo sobre la escritora Sor Juana Inés de la Cruz, la lectura es una metáfora doble pues por mas ávido de novedades sea el lector, lo que busca en  síntesis es el reconocimiento  de su lugar de origen o sea el camino de cada uno que es algo muy personal.

“La lectura es libertad y el lector reinventa aquello mismo que lee”, dice Octavio Paz.


No debe de haber cosa mas interesante que acercarnos a las bibliotecas personales donde a través de sus títulos, intentamos aprehender el espíritu de quien la conformó, tratando de comprender el tipo de persona que se trata. Pero una cosa es la conformación de la biblioteca de cada persona y otra bien distinta es cuando debemos de recomendar la conformación de una.

Es casi como conformar una colección de obras de arte, donde en la confrontación de unas y otras, surge una nueva obra mayor.

Pero mas allá de los autores o libros escogidos, John Coetzee, hizo referencia a la importancia de la rima auditiva de los textos. De la armonía y deleite que suelen tener algunos textos creados con armonía no solo visual, sino auditivas que invitan a leer el texto en voz alta. Razón por la cual ciertos autores, habría que leerlos en su propio idioma, según Coetzee,  para que en la traducción no se pierda el ritmo de las palabras que mas allá de su significado, generan cierta armonía con el resto de sus  compañeras.

No es lo mismo escribir que hablar, como señala Paul Ricoeur, pues en el texto se pierde la expresión vocal , fisonómica o vocal que se produce cuando se lee y el acto locutorio devuelve la vida a las palabras escritas con cierto ritmo con el cual conforma el texto.


Creo, a mi entender, que esta particularidad dentro de la oratoria de Coetzee fue lo mas novedoso, o sea recuperar la lectura no solo por lo que dice, sino como lo dice, como un acto casi artístico donde le damos vida a la locución del texto, casi como remitiéndonos a un ámbito poético.

Esperaba una charla distinta, mas propia de un Grande que mas que un escritor forma parte de las personas sabias, donde no necesitan un texto escrito a modo de expresión, pues para ello no tengo que recurrir a conferencia alguna, sino que leo el texto en el soporte que sea y listo, pero haciendo alusión a esta temática auditiva, me obligo a pensar de que la espera y el retraso ha valido la pena para oír la voz de Coetzee leyendo su propio texto que de otra forma carecería de vida y armonía, aunque su idioma natal no sea el ingles, que fue en el que se expresó.


Y para terminar esta nota, cito el final del libro “La culpa la tuvo Roma” de Eloísa Armad Ugon, recientemente editado que en su texto final reza así, haciendo alusión a las bibliotecas:

“y tengo libros, y la necesidad y el deseo de volver a leer. Lo abro y me dispongo a fugarme hacia un mundo ajeno, en un viaje…”


Publicado

en

por

Comentarios

16 respuestas a «Dime lo que lees y te diré quien eres»

  1. Avatar de Daniel Benoit Cassou

    GRACIAS BENOIT, MUY INTERESANTE !
    ORZUJ

    17 DE MAYO DE 2014

  2. Avatar de Daniel Benoit Cassou

    Muy buena Daniel, me gustó.
    A mi no me gustó tanto la charla en el Solís.Más bien me desilusionó.

    No se si esperar, después casi colarme( sin casi…)y querer oir de nuevo a Carlos Fuentes, Octavio Paz, Saramago….en fin, esos que me emocionaron y enamoraron en su momento.
    No.
    No fue así.
    Me resultó lejano, seguramente muy volcado a los escritores sajones, había un alemán que nunca oí nombrar, y otros que no son de mis preferidos./ Beckett, etc)
    Me vino bien leer tu crónica, pues rescaté algo más.
    Gracias!
    EA

    17 DE MAYO DE 2014

  3. Avatar de Daniel Benoit Cassou

    Muy bueno
    Nora

    17 DE MAYO DE 2014

  4. Avatar de Daniel Benoit Cassou

    Muy interesante, Daniel, como todo lo que tu haces, y escribes. De paso, cual es entonces el idioma original de Coetzee? T u leiste sus libros?
    Daniel: el Martes me voy con Martha a S.Paulo (Martha llega el Lunes) donde inauguro el 24 la muestra. Recibiste la invitacion? Y el 10 de Junio abro la muestra del Instituto Italiano de Cultura, también te mando la invitación, ojalá puedas ir.
    Y después…nos veremos con mas calma!
    Un fuerte abrazo Linda Kohen

    17 DE MAYO DE 2014

  5. Avatar de Daniel Benoit Cassou

    Muy buena nota.
    Muestra como los libros pueden
    unir por encima de diferencias, está
    basado en un lenguaje universal.
    Gracias Daniel!
    Un saludo,
    Gorki Bollar.

    18 DE MAYO DE 2014

  6. Avatar de Daniel Benoit Cassou

    Daniel, eres un buen cronista transmitiendo al lector un relato ameno y vivencial del evento.
    Estoy de acuerdo con Coetzee que a la palabra escrita la precede la palabra hablada en la mente del escritor y en los que recibimos la escritura.
    La transmisión oral de un texto escrito por él mismo, coloca, como tu bien señalas, en clave vivencial una escritura que podría haber sido leída en algún momento cualquiera y en ese sentido transforma radicalmente la experiencia.
    De una experiencia individual pasa a ser una experiencia intersubjetiva en la que el otro, el escritor, deja de ser un personaje «de ficción» para transformasre en un ser tangible que nos impresiona desde su humanidad además de hacerlo desde su escritura.
    En este sentido, la lectura de un texto, el tono, la formalidad en el vestir -más allá de las convenciones sociales y editoriales- hablan del Coetzee humano que también se desliza inevitablemente en su escritura, también ella algo formal y distante; teniendo en cuenta en esta apreciación las diferencias culturales y fundamentalmente las de traducción.
    No me queda más que agradecerte que lo hayas comparitido ya que me hubiera gustado mucho estar allí.
    Abrazo,
    Luisa

    18 DE MAYO DE 2014

  7. Avatar de Daniel Benoit Cassou

    Daniel

    Afonso, já leu 2 ou 3 livros dele e diz que são fantásticos, mas al final tienes ganas de cortar los pulsos…
    Leio por osmosia…Afonso me conta con detalles lo que lee…kkk y me acuerdo perfectamente de sus impressiones al ler John Goetzee. És sul africano y lo recomendo Pedro cuando viveu n África do sul. Premio Nobel , merecidamente.
    Besos.
    Solange Escosteguy

    18 DE MAYO DE 2014

  8. Avatar de Daniel Benoit Cassou

    Gracias Daniel, me costó entender el pensamiento de Coetzee sobre sus autores favoritos. Algo rescaté con tus comentarios,
    abrazo,
    DC

    18 DE MAYO DE 2014

  9. Avatar de Daniel Benoit Cassou

    Gracias por el articulo q no habiendo poder ir al Solis disfrute.
    Lei varios libros de Coetzee y es un autor que me gusta.
    Como siempre aprecio tus comentarios.
    Eva Bonomo

    18 DE MAYO DE 2014

  10. Avatar de Daniel Benoit Cassou

    Muy bueno tu escrito, lo reenviaré. Abrazos.
    JB

    18 DE MAYO DE 2014

  11. Avatar de Daniel Benoit Cassou

    Gracias por tus comentarios,Daniel!
    LL

    18 DE MAYO DE 2014

  12. Avatar de Daniel Benoit Cassou

    Hola Daniel:

    Muy disfrutable esta nota tuya y gracias por compartirla. Me ha abierto la cabeza como si se tratara de un meteorito estrellado contra ella.

    Cae como «anillo al dedo», como lo que enviaste de Oscar Niemeyer.
    Recuerda que sigo con el trabajo para el Castillo de Pitamiglio del Brio Las Flores , con 3 artistas plásticos en conjunto y que todo sirve Estoy centrándome en todo lo que sea diferente, trascendental y sencillo.
    Estamos trabajando con numerología, simbolismo alquímico y cosas por el estilo , ya que la vida de Humberto Pitamiglio no está muy difundida en este país, lo queremos ver o intentar ver, desde sus propios enfoques.
    Un abrazo de Cris

    18 DE MAYO DE 2014

  13. Avatar de Daniel Benoit Cassou

    gracias por tu artículo Daniel!
    Daniel Behar

    19 DE MAYO DE 2014,

  14. Avatar de Daniel Benoit Cassou

    Hola Daniel , como estás ??

    Magnífico, sintético, real, expresivo y muy compartible como todo lo que he leído de ti.
    Debieras agregar a las cosas que haces, la escritura, pues te manejas con gran habilidad y logras transmitir con mucha fuerza viva lo que deseas.
    Por lo menos eso ocurre conmigo.

    Espero la familia esté bien.

    Un abrazo y mi recuerdo de siempre.
    Stella

    19 DE MAYO DE 2014

  15. Avatar de Daniel Benoit Cassou

    Hola Danny, Acabo de regresar de Algarrobo y leí tu interesante nota.
    No conozco todavía a Coetzee, no se si lo lograré conocer. Estoy en un repaso de mis libros viejos, aquellos que dejaron huella y en Algarrobo me reencontré con Cronin y sus «Estrellas Miran Hacia Abajo», recuento magnífico de la vida en las ciudades mineras, con sus dramas, alegrías, grandezas y bajezas. Podría ser hoy en cualquier país de cualquier continente pues no ha perdido un ápice de actualidad.
    Volviendo a Coetzee y tu muy buena descripción de la ocasión, sin leerlo ya puedo estar de acuerdo con él en aquello del ritmo en la locución. He vivido la experiencia de escuchar en su idioma original a varios autores. Lo viví principalmente en Inglaterra, mientras manejaba cerca de dos horas cada mañana camino a mi oficina. Vivía a 26 millas de Londres y la M4 es conocida como el parking más grande del mundo. Mientras la gente conduce, se afeitan. maquillan, leen e incluso dormitan. Por mi parte, descubrí (en ese tiempo en cassette) los libros hablados, esos que se hacen para ciegos. Era tal el deleite que hasta sentía llegar a mi destino y tener que cortar el relato, en ocasiones leído por ese magnífico actor shesperiano que el amor transformó en «tayloriano», Richard Burton. Conseguí después algunos textos en francés y los menos en español. Es toda una experiencia que puede llegar a superar el agrado del libro entre las manos. Seguramente por mis años, por las costumbres arraigadas y por el placer que me produce el cuerpo material del libro, lo rechazo en pantalla.
    Un abrazo, ya te dije lo que leo o escucho
    CL
    20 DE MAYO DE 2014

  16. Avatar de Daniel Benoit Cassou

    Leí tu artículo de la conferencia, que increible que sepas todo eso. Yo lamentablemente siempre metido en leer y leer, escribir y escribir, obligado por el trabajo, que no es mi hobby leer, no soy muy de leer libros enteros, más bien, leo artículos.-
    Fijate que me pasó una cosa tan cómica. Leí un capítulo que me encantó de Dino Buzzati, y fijate que me gusta ese capítulo y me da para reflexionar y sacar conclusiones, y curiosear en Google quien es el autor, etc, pero no para mucho más de eso, entonces, me resulta un ámbito del que yo no formo parte, como una conversación de médicos, aunque nada que ver, y no me da vergüenza decirlo, y no sé si me explico, te felicito por todo ese bagaje intelectual admirable, de corazón.
    JB

    20 DE MAYO DE 2014

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *